2015年4月8日星期三

狼圖騰

  慶幸把 「狼圖騰」這小說拍成電影的是一位法國導演。倒不是崇洋或甚麼,只覺得外國導演在處理中國或中國相關的題材時較容易抓住核心,找到自己獨有視點而不會陷入微枝末節又或是瑣碎的考證中。

  年前貝托魯奇拍的「末代皇帝薄儀」(The Last Emperor)就把薄儀這個坎坷、無助又身處歷史大變局的可憐人拍的充滿血肉,教人看到歷史變遷之餘也看到人;看到森林也沒有略過樹木。比中國導演翻遍古書、傳記考證薄儀穿甚麼衣服,身邊有些甚麼古董物事深入得多,豐富得多。

  好了,說回「狼圖騰」。它是姜戎十年前出版的小說,內容很震撼,特別是我輩從未在蒙古草原生活過的人更被小說中草原的壯麗、變幻,狼的狡黠、好鬥、悲壯迷惑。這樣的故事一旦落到中國導演手上很可能會走樣,因為他們可能會想得太多,考慮太多,還要迎合觀眾對蒙古、草原的偏見,對遊牧民族的輕視,對原野生物的輕賤剝削。

  西方導演不一樣,蒙古跟中國對他們都是遙遠的異國文化,沒有高下之分,只有各自的特色。他們在處理漢人蒙古人的分別,兩者的文化習俗不同時可以保持一種距離感,不會硬分主客或高低。

  此外,他們能以寬廣的襟懷對待自然環境,對待動物,不會老是以人為中心。他們願意相信讓狼有性格、有靈性,他們不會把狼拍成人的奴才。電影的內容這裏就不「穿橋」了,大家好好到戲院欣賞吧。不過,影像本身瑰麗奇幻,教人巴不得立即飛身到草原欣賞的朝朝暮暮。

沒有留言:

發佈留言